Agencia de traducción en Santiago y Noia

Horarios adaptados a ti

De lunes a viernes de 9:00 a 22:00h

Sábados por la mañana (consulta en tu centro)

Categorías

El tirón de aprender alemán, ¿por qué?

22/02/2018· Academia de Idiomas

Das Leben ist zu kurz um, Deutsch zu lernen o lo que es lo mismo: La vida es demasiado corta para aprender alemán, una cita popular que agudiza el temor de muchas personas por empezar a estudiar este idioma, tan temido. ¿Es tan difícil como dicen? No, y en los últimos años, a pesar de todos los refraneros, la curiosidad por hablar esta lengua ha crecido a volúmenes insospechados siendo una de las clases más reclamadas en las escuelas de idiomas.

Dar el primer paso para aprender un nuevo idioma está sujeto a varios factores, sobre todo si se trata de lenguas europeas. Los más importantes son la curiosidad por una nueva lengua y entrar en contacto, por ejemplo en viajes, con personas de otros países.

En el caso del alemán han influido otros aspectos entre los que hay que destacar la crisis económica, que lleva implícita la conocida como fuga de cerebros. La primera opción de los españoles fue Londres, u otras ciudades británicas pero a la vez que se reducían las oportunidades laborales en Inglaterra era por todos conocida la prosperidad en Alemania. Conseguir un trabajo en otros países implica conocer su lengua, por lo que el interés de los españoles por el alemán creció en los últimos años llegando a ser actualmente una moda.

Y a pesar de la primera “mala” apariencia de palabras impronunciables con tantas consontantes juntas o sus variadas declinaciones, los españoles tenemos ventajas en esta lengua. Es cierto que no podemos presumir de ser buenos lingüistas pero en este caso los géneros de las palabras, por ejemplo, son similares a nuestra lengua , en el aspecto de conjugaciones es más simple que el español y también nos ayuda que haya palabras inglesas parecidas: Musik, Schule, Hallo, Name, Onkel...

En Eurolingua Traducións te animamos a que pruebes nuestras clases con profesores nativos y te aseguramos que el interés irá creciendo porque ganarás habilidad a la hora de hablar y escribir más rápido de lo que esperas.

¡Es una lengua de presente y de futuro, no le tengas miedo!

Pero se necesita constancia, estudio, asistencia a clases y lo más importante: motivación.

Todo son ventajas. Es la lengua más usada en Europa con más de 100 millones de hablantes, y no solo en Alemania, también en Austria, Suiza... además es un requisito cada vez más solicitado incluso en España para ofertas de empleo ya que de todos es sabido que nuestro país les encanta a los alemanes para pasar las vacaciones. Y no solo eso sino que tienen una riqueza histórica y cultural muy interesante: su cine, su música y su libros destacan por encima del resto.

Si quieres aprender alemán, sea cual sea tu nivel, en Eurolingua Traducións te ayudaremos a lograr fluidez. Impartimos clases para niños, adultos y empresas. Disponemos también de cursos a distancia y preparamos examenes oficiales con Goethe Institut. Todo son facilidades.