Agencia de traducción en Santiago y Noia

Horarios adaptados a ti

De lunes a viernes de 9:00 a 22:00h

Sábados por la mañana (consulta en tu centro)

¿Necesitas una traducción jurada?

Eurolingua Traducións somos una agencia de traducción que cuenta con profesionales cualificados para la traducción de toda clase de textos en múltiples idiomas.

Expertos en traducciones juradas oficiales

¡Solicita ahora presupuesto sin compromiso!

¿ + ?
info@traducion.net

Beneficios de contratar una traducción jurada con Eurolingua

1

Respondemos a cualquier necesidad de traducción e interpretación que tengas, por muy específica que sea, con rapidez y flexibilidad.

2

Nuestros servicios integrales nos permiten enviarte tu traducción en el formato que solicites.

3

Somos muy estrictos en la ejecución de los plazos de los pedidos, por lo que te entregamos tu traducción puntualmente en la fecha que hayamos acordado.

4

Te garantizamos un servicio de calidad a buen precio, a través de nuestros traductores jurados oficiales y nuestros certificados de calidad, entre otros.

¡Confía en Eurolingua!

¿Qué es una traducción jurada?

Jurada, Oficial o Certificada, es todo lo mismo.

Las Traducciones Juradas son documentos que dan fe de la fidelidad de una traducción, confirman que se trata de una reproducción fiel y exacta del original y gozan de validez legal ante administraciones públicas e instituciones oficiales. Los Traductores Jurados están habilitados por ley.

Las Traducciones Juradas se entregan siempre en papel, firmadas y selladas por el Traductor Jurado, incluyendo al final una leyenda indicando que se trata de una traducción totalmente fiel del original.

Imprescindibles para trámites oficiales

Al realizar trámites oficiales, se exige que las traducciones sean juradas. Ésta es el último paso, es decir, primero se obtiene el documento original con todos los sellos que se le pidan y finalmente se realiza la traducción oficial. En ella, se traducirá todo, incluyendo los sellos, firmas y Apostilla que lleve cada original.

En Eurolingua Traducións trabajamos con traducciones juradas de diversos certificados como los de matrimonio, soltería, nacimiento y defunción, antecedentes penales y certificados médicos.

  • Poderes
  • Certificados
  • Partidas
  • Testamentos
  • Sentencias

¿Cuándo se necesita una traducción jurada?

Empresas

  • Escrituras de Constitución.
  • Certificado Mercantil.
  • Estatutos.
  • Cuentas Anuales.
  • Contratos privados para presentarlos ante algún organismo público o judicial.

Particulares

  • Certificados académicos, diplomas universitarios.
  • Certificados de nacimiento, matrimonio, defunción.
  • Certificados de empadronamiento, penales.
Necesito una traducción

Elementos que debe incluir una Traducción Jurada

En principio las Traducciones Juradas incluyen siempre 3 elementos:

  • El texto traducido de forma íntegra.
  • El original, o una copia del original.
  • La leyenda o juramento del traductor.

Todas las páginas de la Traducción Jurada deberán ir firmadas y selladas por el Traductor. En la última página, al final, debe aparecer la leyenda o juramento del traductor, declarando que la Traducción Jurada es una reproducción completa y fiel del original.

Quiero una traducción

Diferencia entre Traducción Jurada e Interpretación Jurada

La traducción jurada es una traducción fiel del documento original que lleva la certificación, firma y sello del traductor jurado.

Pues bien, la interpretación jurada es una traducción en tiempo real que requiere la presencia física de un traductor jurado que actúa como un intérprete jurado, por tanto lo que la diferencia de la traducción jurada es que ésta ultima es escrita.

Tu agencia de traducción en Santiago y Noia

En Eurolingua Traducións nos encargamos de realizar traducciones simples y juradas (oficiales) de todos los idiomas a diario.

Nuestra experiencia y profesionalidad nos avala, por ello importantes empresas de diversos sectores y particulares, confían en nuestro trabajo y en nuestras competitivas tarifas para llevar a cabo sus proyectos de traducción e interpretación.

Traducción de textos

  • Traducción Inglés-Español y Español-Inglés.
  • Traducción Español-Gallego y Gallego-Español.
  • Traducción Francés-Español y Español-Francés.
  • Traducción Alemán-Español y Español-Alemán.
  • Traducción Portugués-Español y Español-Portugués.
  • Traducción Chino-Español y Español-Chino.
  • Traducción Árabe-Español y Español-Árabe.
  • Bandera de España
  • Bandera de Portugal
  • Bandera de Galicia
  • Bandera de China
  • Bandera de Inglaterra
  • Bandera de Francia
  • Bandera de Alemania
  • Bandera de Emiratos Árabes Unidos

Revisión lingüística

En Eurolingua Traducións, nuestros traductores jurados de todos los idiomas realizarán las traducciones oficiales necesarias para numerosos trámites administrativos y judiciales.

Solicitar una revisión

Hacemos traducciones online

En Eurolingua nos encargamos de traducciones de diferente naturaleza, tanto en nuestros centros de Santiago de Compostela y Noia como online:

  • Textos empresariales
  • Textos científicos
  • Textos académicos
  • Textos técnicos para diversos sectores
  • Traducción jurada
  • Traducción y localización de páginas web

Quiero una traducción

Traducciones de todo tipo

Textos empresariales

En Eurolingua Traducións realizamos trabajos de traducción de textos empresariales para diferentes ámbitos laborales. Nuestros profesionales cuentan con las certificaciones necesarias para traducir cualquier tipo de texto, así como los permisos requeridos para la traducción y edición de textos empresariales.

  • Correspondencia
  • Contratos
  • Estatutos
  • Contabilidad
  • Informes

Textos técnicos para diversos sectores

Los textos técnicos están a la orden del día en los sectores laborales más potentes. Por ello, en Eurolingua Traducións destacamos por la calidad de las traducciones a sectores como los siguientes:

  • Ingeniería
  • Informática
  • Naval
  • Farmacéutico
  • Construcción
  • Alimentación
  • Automoción
  • Arquitectura

Traducción jurada

En Eurolingua Traducións trabajamos con traducciones juradas de diversos certificados como los de matrimonio, soltería, nacimiento y defunción, antecedentes penales y certificados médicos.

  • Poderes
  • Certificados
  • Partidas
  • Testamentos
  • Sentencias

Textos científicos

En Eurolingua Traducións realizamos traducciones de textos científicos en nuestros centros de Santiago de Compostela y Noia.

  • Publicaciones para revistas de ciencia y tecnología, medicina...

Textos académicos

Los textos académicos son otra de las modalidades que tratan nuestros traductores, especializados en los siguientes certificados:

  • Títulos
  • Certificaciones académicas
  • Cartas de referencia

Traducción y localización de páginas web

La traducción de contenidos web es otro de los servicios que ofrecemos en Eurolingua Traducións.