Agencia de traducción en Santiago y Noia

Horarios adaptados a ti

De lunes a viernes de 9:00 a 22:00h

Sábados por la mañana (consulta en tu centro)

Tu agencia de traducción en Santiago

Tu centro de idiomas de referencia en Santiago

Eurolingua Traducións somos un centro de idiomas y agencia de traducción que desde el año 2006 nos dedicamos a la enseñanza de idiomas y a proporcionar todo tipo de servicios de traducción e interpretación en nuestros centros de Santiago de Compostela y Noia.

En el campo de la traducción, los servicios prestados por Eurolingua Traducións incluyen la traducción de todo tipo de documentos a todos los idiomas, así como el servicio externo de captación de clientes en el país o países elegidos por el cliente.

¿Por qué confiar en Eurolingua?

Ico profesor

Profesores nativos y bilingües

Contamos con una plantilla estable, nativa o bilingüe y titulada en la enseñanza de idiomas con una cuidada formación que cumple nuestros estándares.

Ico grupo

Grupos reducidos

El docente está muy pendiente de que todos los alumnos estén integrados y cómodos para participar lo máximo posible en clase.

Ico material

Material didáctico propio

Compuesto por diferentes unidades, con el fin de hacer del aprendizaje de idiomas algo ameno, práctico y eficaz.

Ico traducciones

Traducciones de calidad

En Eurolingua Traducións nos encargamos de realizar traducciones simples y juradas (oficiales) de todos los idiomas a diario.

Ico examen

Simulacros de examen

Esto facilita, tanto al alumno como al docente, seguir su evolución y comprobar cuándo está preparado.

Ico horario

Flexibilidad horaria

Coméntanos tu caso y seguro que disponemos de algún grupo que se adapte a tu disponibilidad horaria.

ÚLTIMAS NOTICIAS

¿Por qué debo mejorar mi inglés?

¿Por qué debo mejorar mi inglés?

07/02/2018

Hoy en día no se concibe el mundo sin el aprendizaje de idiomas, en el que el inglés sigue siendo 'the king' en lo referente a internacionalidad entre continentes.

A pesar de que el chino mandarín (955 millones de hablantes) y el español (407 millones de hablantes) están por encima del inglés (359 millones de hablantes) en lo que respecta a hablantes como lengua materna, este porcentaje cambia radicalmente cuando se trata de comunicarse entre dos personas de diferentes países.

En esa situación, por poner un ejemplo, sale en el 90% de los casos el inglés al rescate, un idioma internacional que sirve de hilo comunicador para prácticamente todo el mundo, sea en el país que sea.

La importancia de aprender inglés

Por ello, la importancia de aprender inglés cobra especial importancia en estos casos, ya que es necesario tanto para abrir campos en terreno laboral como en el personal, a la hora de viajar o entablar cualquier tipo de conversación con alguien extranjero.

En Eurolingua Traducións tenemos muchos motivos por los que animarte a estudiar inglés en nuestras academias de Santiago de Compostela y Noia, por ello queremos resaltar los que nos parecen más importantes.

1. Fundamental para el trabajo

Las ofertas de empleo cada vez se enfocan más hacia un perfil multidisciplinar, en el que el título de inglés cobra mucha importancia, ya que se considerará un candidato mejor preparado y se podrá acceder más fácilmente a puestos de especial relevancia.

Además, en prácticamente cualquier consurso oposición se considerará un punto positivo importante el hecho de poseer algún título de inglés, ya que, como hemos dicho antes, este es el idioma elegido internacionalmente para comunicarse entre países.

2. Viajar y aprender nuevas culturas

El inglés es fundamental para acceder a nuevas culturas, para aproximarnos a nuevos estilos de vida, a pensamientos muy diferentes a los nuestros. Con este idioma universal podremos entablar relaciones con gente de todo el mundo.

Además, en el momento en el que domines el inglés, podrás viajar por todo el mundo sin miedo a que no te entiendan o a no poderte comunicar con los demás de una manera efectiva.

3. Nuevos conocimientos

Al dominar un nuevo idioma, las capacidades y habilidades que adquirimos al comunicarnos con un público nativo distinto al nuestro, harán que mejoremos intelectualmente y tengamos mayor capacidad de asimilación y aprendizaje.

¿A qué esperas para comenzar a aprender inglés?

Contacta con Eurolingua Traducións y deja que te asesoremos en nuestra academia de idiomas.

¿Qué es la traducción jurada?

¿Qué es la traducción jurada?

26/01/2018

Una de las especialidades con las que trabajamos en Eurolingua Traducións es la traducción jurada, por ello vamos a explicar en qué consiste este tipo de trabajo y hacia quién suele ir dirigido.

En nuestro país, recibe el nombre de traducción jurada aquella traducción de documentos escritos en una lengua extranjera y que se realiza para que tenga algún efecto legal ante un determinado organismo oficial.

Las traducciones juradas tienen que llevar siempre el sello y la firma del traductor-intérprete jurado y, además, en la última página de la misma debe constar una certificación que acredite su carácter de traducción jurada.

En Eurolingua Traducións contamos con profesionales que pueden realizar toda clase de traducciones juradas, por ello pensamos que es importante aclarar los tipos de documentos en los que se puede realizar.

¿Se puede traducir cualquier documento?

Se puede traducir todo, aunque normalmente a la hora de solicitar un puesto de trabajo o el ingreso en una universidad se es más selectivo. Salvo que se indique lo contrario, un currículum sólo se traduce pero no se compulsa.

A pesar de ello, otros documentos más importantes y que los haya emitido un organismo público o privado sí que lo necesitan.

Además, estas traducciones se requieren en procesos administrativos y judiciales en los que hay que aportar documentación extranjera o prestar una declaración ante la Administración Pública.

Suelen ser organismos públicos los que exigen que un documento sea traducido por un traductor jurado para reconocer su validez.

¿Qué puedo hacer con una traducción jurada?

Con este tipo de traducciones cualquier persona puede demostrar, por ejemplo, que has cursado cierta carrera o máster, demostrar el estado civil o muchas otras cosas.

¿A qué esperas?

Si necesitas una traducción jurada, contacta con Eurolingua Traducións.

Resolveremos todas tus dudas y te asesoraremos en todo lo necesario.

La importancia de aprender idiomas

La importancia de aprender idiomas

08/01/2018

Ya está aquí el 2018 y con él llegan multitud de propósitos que nos proponemos a cumplir para, se presupone, intentar mejorar ciertos aspectos de nuestra vida cotidiana.

Existen los tópicos de toda la vida, pero también tenemos propósitos de año nuevo más originales, ideas o planteamientos que muchos de nosotr@s sabemos que nos ayudarán de verdad a avanzar en nuestro día a día de manera útil.

Aprender idiomas ha sido, es y será uno de los 'propósitos' más importantes de cada año nuevo. Da igual la edad que tengas, nunca es tarde para comenzar o retomar el aprendizaje de cualquier idioma, que servirá en un futuro para el ámbito laboral y el personal.

En Eurolingua Traducións sabemos lo importante que resulta a la hora de aprender o retomar un nuevo idioma el hecho de estar rodeado de buenos profesionales, que ayuden en todo momento al correcto desarrollo de la materia, a la vez que instruyen de manera fluida a los alumnos de cara a una evolución constante y amena.

Por ello, en nuestros centros de Santiago de Compostela y Noia trabajamos con profesionales cualificados y con amplia experiencia en la enseñanza de idiomas, tanto para empresas como para particulares.

¿Quieres mejorar tu nivel?

En Eurolingua Traducións trabajamos con todos los niveles, desde personas que quieran iniciar de cero el aprendizaje de un idioma, como alumnos que pretendan retomar sus estudios en un idioma del cual ya tienen una base.

Exámenes oficiales

Las certificaciones oficiales de un idioma suelen ser el principal escaparate una vez superado el aprendizaje.

El hecho de poseer un título oficial de idiomas puede abrirte multitud de puertas en el amplio y competitivo mercado laboral.

¡No lo pienses más!

En este 2018, comienza un nuevo reto.

Contacta con Eurolingua Traducións y deja que te asesoremos de manera personalizada.

El aprendizaje comienza en Eurolingua.